Serveur d'exploration Nissiros

Attention, ce site est en cours de développement !
Attention, site généré par des moyens informatiques à partir de corpus bruts.
Les informations ne sont donc pas validées.

THE MEDIAEVAL NAMES MELINGI AND EZERITAE OF SLAVIC GROUPS IN THE PELOPONNESUS

Identifieur interne : 000093 ( Main/Exploration ); précédent : 000092; suivant : 000094

THE MEDIAEVAL NAMES MELINGI AND EZERITAE OF SLAVIC GROUPS IN THE PELOPONNESUS

Auteurs : D. J. Georgacas

Source :

RBID : ISTEX:379CDEE3698C29CEA6876C6209F532463C1624D1

Descripteurs français

English descriptors


Url:
DOI: 10.1515/byzs.1950.43.2.301


Affiliations:


Links toward previous steps (curation, corpus...)


Le document en format XML

<record>
<TEI wicri:istexFullTextTei="biblStruct">
<teiHeader>
<fileDesc>
<titleStmt>
<title xml:lang="en">THE MEDIAEVAL NAMES MELINGI AND EZERITAE OF SLAVIC GROUPS IN THE PELOPONNESUS</title>
<author wicri:is="90%">
<name sortKey="Georgacas, D J" sort="Georgacas, D J" uniqKey="Georgacas D" first="D. J." last="Georgacas">D. J. Georgacas</name>
</author>
</titleStmt>
<publicationStmt>
<idno type="wicri:source">ISTEX</idno>
<idno type="RBID">ISTEX:379CDEE3698C29CEA6876C6209F532463C1624D1</idno>
<date when="2009" year="2009">2009</date>
<idno type="doi">10.1515/byzs.1950.43.2.301</idno>
<idno type="url">https://api.istex.fr/document/379CDEE3698C29CEA6876C6209F532463C1624D1/fulltext/pdf</idno>
<idno type="wicri:Area/Istex/Corpus">000558</idno>
<idno type="wicri:explorRef" wicri:stream="Istex" wicri:step="Corpus" wicri:corpus="ISTEX">000558</idno>
<idno type="wicri:Area/Istex/Curation">000558</idno>
<idno type="wicri:Area/Istex/Checkpoint">000053</idno>
<idno type="wicri:explorRef" wicri:stream="Istex" wicri:step="Checkpoint">000053</idno>
<idno type="wicri:doubleKey">0007-7704:2009:Georgacas D:the:mediaeval:names</idno>
<idno type="wicri:Area/Main/Merge">000093</idno>
<idno type="wicri:Area/Main/Curation">000093</idno>
<idno type="wicri:Area/Main/Exploration">000093</idno>
</publicationStmt>
<sourceDesc>
<biblStruct>
<analytic>
<title level="a" type="main" xml:lang="en">THE MEDIAEVAL NAMES MELINGI AND EZERITAE OF SLAVIC GROUPS IN THE PELOPONNESUS</title>
<author wicri:is="90%">
<name sortKey="Georgacas, D J" sort="Georgacas, D J" uniqKey="Georgacas D" first="D. J." last="Georgacas">D. J. Georgacas</name>
</author>
</analytic>
<monogr></monogr>
<series>
<title level="j">Byzantinische Zeitschrift</title>
<title level="j" type="abbrev">Byzantinische Zeitschrift</title>
<idno type="ISSN">0007-7704</idno>
<idno type="eISSN">1864-449X</idno>
<imprint>
<publisher>Walter de Gruyter, Berlin / New York</publisher>
<pubPlace>Berlin, New York</pubPlace>
<date type="published" when="1950">1950</date>
<biblScope unit="volume">43</biblScope>
<biblScope unit="issue">2</biblScope>
<biblScope unit="page" from="301">301</biblScope>
<biblScope unit="page" to="333">333</biblScope>
</imprint>
<idno type="ISSN">0007-7704</idno>
</series>
</biblStruct>
</sourceDesc>
<seriesStmt>
<idno type="ISSN">0007-7704</idno>
</seriesStmt>
</fileDesc>
<profileDesc>
<textClass>
<keywords scheme="KwdEn" xml:lang="en">
<term>Abteilung</term>
<term>Adjective</term>
<term>Admin</term>
<term>Amantos</term>
<term>Archaistic tendency</term>
<term>Archiv</term>
<term>Barberinus</term>
<term>Bulgarian</term>
<term>Byzantine authors</term>
<term>Byzantine sources</term>
<term>Byzantine times</term>
<term>Byzantinischen chroniken</term>
<term>Byzantinischen quellen</term>
<term>Byzantinoturcica</term>
<term>Codex</term>
<term>Codex athous</term>
<term>Codex barberinus</term>
<term>Constantine porphyrogenitus</term>
<term>Correct reading</term>
<term>Cyprus</term>
<term>Derivative</term>
<term>English dictionary</term>
<term>Ethnicorum gente</term>
<term>Etymology</term>
<term>Ezeritae</term>
<term>Family name</term>
<term>French chronicle</term>
<term>Georgacas</term>
<term>Geschichte</term>
<term>Geschichte griechenlands</term>
<term>Greek language</term>
<term>Greek lexicon</term>
<term>Greek name</term>
<term>Greek speakers</term>
<term>Greek text</term>
<term>Griechische grammatik</term>
<term>Halbinsel morea</term>
<term>Hatzidakis</term>
<term>Historical greek grammar</term>
<term>Hopf</term>
<term>I3th century</term>
<term>I5th</term>
<term>I5th century</term>
<term>I7th century</term>
<term>Ibid</term>
<term>Inhabitant</term>
<term>Inhabitant name</term>
<term>International dictionary</term>
<term>Ioth century</term>
<term>Iotn century</term>
<term>Italian version</term>
<term>Kougeas</term>
<term>Laconia</term>
<term>Laconian</term>
<term>Laconian inscription</term>
<term>Lambros</term>
<term>Latin translation</term>
<term>Leipzig</term>
<term>Mediaeval</term>
<term>Mediaeval greek</term>
<term>Mediaeval names melingi</term>
<term>Mediaeval nantes melingi</term>
<term>Mediaeval times</term>
<term>Melingi</term>
<term>Middle greek</term>
<term>Miklosich</term>
<term>Modern greek</term>
<term>Moravcsik</term>
<term>More bibliography</term>
<term>Morea</term>
<term>Name form</term>
<term>Name melingi</term>
<term>Nicon</term>
<term>Nicon metanoeite</term>
<term>Noun</term>
<term>Older form</term>
<term>Original meaning</term>
<term>Other cases</term>
<term>Other hand</term>
<term>Other words</term>
<term>Peloponnesus</term>
<term>People name</term>
<term>Personal name</term>
<term>Philol</term>
<term>Phonetic change</term>
<term>Place name</term>
<term>Place names</term>
<term>Plant name</term>
<term>Politis</term>
<term>Popul</term>
<term>Porphyrogenitus</term>
<term>Present paper</term>
<term>Professor kougeas</term>
<term>Proper names</term>
<term>Pure invention</term>
<term>Quos indigenae milingos</term>
<term>Same chronicle</term>
<term>Same meaning</term>
<term>Same name</term>
<term>Same word</term>
<term>Sathas</term>
<term>Second half</term>
<term>Skin color</term>
<term>Slav</term>
<term>Slavic</term>
<term>Slavic group</term>
<term>Slavic groups</term>
<term>Slavic names</term>
<term>Slavic origin</term>
<term>Slavic people</term>
<term>Slavic peoples</term>
<term>Slavic place names</term>
<term>Slavic tribe</term>
<term>Slovanske starozitnosti</term>
<term>Sterea hellas</term>
<term>Suffix</term>
<term>Taygetos</term>
<term>Thessalian place name</term>
<term>Trojan saga</term>
<term>Vasmer</term>
<term>Village name</term>
<term>Zonf</term>
</keywords>
<keywords scheme="Teeft" xml:lang="en">
<term>Abteilung</term>
<term>Adjective</term>
<term>Admin</term>
<term>Amantos</term>
<term>Archaistic tendency</term>
<term>Archiv</term>
<term>Barberinus</term>
<term>Bulgarian</term>
<term>Byzantine authors</term>
<term>Byzantine sources</term>
<term>Byzantine times</term>
<term>Byzantinischen chroniken</term>
<term>Byzantinischen quellen</term>
<term>Byzantinoturcica</term>
<term>Codex</term>
<term>Codex athous</term>
<term>Codex barberinus</term>
<term>Constantine porphyrogenitus</term>
<term>Correct reading</term>
<term>Cyprus</term>
<term>Derivative</term>
<term>English dictionary</term>
<term>Ethnicorum gente</term>
<term>Etymology</term>
<term>Ezeritae</term>
<term>Family name</term>
<term>French chronicle</term>
<term>Georgacas</term>
<term>Geschichte</term>
<term>Geschichte griechenlands</term>
<term>Greek language</term>
<term>Greek lexicon</term>
<term>Greek name</term>
<term>Greek speakers</term>
<term>Greek text</term>
<term>Griechische grammatik</term>
<term>Halbinsel morea</term>
<term>Hatzidakis</term>
<term>Historical greek grammar</term>
<term>Hopf</term>
<term>I3th century</term>
<term>I5th</term>
<term>I5th century</term>
<term>I7th century</term>
<term>Ibid</term>
<term>Inhabitant</term>
<term>Inhabitant name</term>
<term>International dictionary</term>
<term>Ioth century</term>
<term>Iotn century</term>
<term>Italian version</term>
<term>Kougeas</term>
<term>Laconia</term>
<term>Laconian</term>
<term>Laconian inscription</term>
<term>Lambros</term>
<term>Latin translation</term>
<term>Leipzig</term>
<term>Mediaeval</term>
<term>Mediaeval greek</term>
<term>Mediaeval names melingi</term>
<term>Mediaeval nantes melingi</term>
<term>Mediaeval times</term>
<term>Melingi</term>
<term>Middle greek</term>
<term>Miklosich</term>
<term>Modern greek</term>
<term>Moravcsik</term>
<term>More bibliography</term>
<term>Morea</term>
<term>Name form</term>
<term>Name melingi</term>
<term>Nicon</term>
<term>Nicon metanoeite</term>
<term>Noun</term>
<term>Older form</term>
<term>Original meaning</term>
<term>Other cases</term>
<term>Other hand</term>
<term>Other words</term>
<term>Peloponnesus</term>
<term>People name</term>
<term>Personal name</term>
<term>Philol</term>
<term>Phonetic change</term>
<term>Place name</term>
<term>Place names</term>
<term>Plant name</term>
<term>Politis</term>
<term>Popul</term>
<term>Porphyrogenitus</term>
<term>Present paper</term>
<term>Professor kougeas</term>
<term>Proper names</term>
<term>Pure invention</term>
<term>Quos indigenae milingos</term>
<term>Same chronicle</term>
<term>Same meaning</term>
<term>Same name</term>
<term>Same word</term>
<term>Sathas</term>
<term>Second half</term>
<term>Skin color</term>
<term>Slav</term>
<term>Slavic</term>
<term>Slavic group</term>
<term>Slavic groups</term>
<term>Slavic names</term>
<term>Slavic origin</term>
<term>Slavic people</term>
<term>Slavic peoples</term>
<term>Slavic place names</term>
<term>Slavic tribe</term>
<term>Slovanske starozitnosti</term>
<term>Sterea hellas</term>
<term>Suffix</term>
<term>Taygetos</term>
<term>Thessalian place name</term>
<term>Trojan saga</term>
<term>Vasmer</term>
<term>Village name</term>
<term>Zonf</term>
</keywords>
<keywords scheme="Wicri" type="geographic" xml:lang="fr">
<term>Chypre (pays)</term>
</keywords>
</textClass>
<langUsage>
<language ident="en">en</language>
</langUsage>
</profileDesc>
</teiHeader>
</TEI>
<affiliations>
<list></list>
<tree>
<noCountry>
<name sortKey="Georgacas, D J" sort="Georgacas, D J" uniqKey="Georgacas D" first="D. J." last="Georgacas">D. J. Georgacas</name>
</noCountry>
</tree>
</affiliations>
</record>

Pour manipuler ce document sous Unix (Dilib)

EXPLOR_STEP=$WICRI_ROOT/Wicri/Terre/explor/NissirosV1/Data/Main/Exploration
HfdSelect -h $EXPLOR_STEP/biblio.hfd -nk 000093 | SxmlIndent | more

Ou

HfdSelect -h $EXPLOR_AREA/Data/Main/Exploration/biblio.hfd -nk 000093 | SxmlIndent | more

Pour mettre un lien sur cette page dans le réseau Wicri

{{Explor lien
   |wiki=    Wicri/Terre
   |area=    NissirosV1
   |flux=    Main
   |étape=   Exploration
   |type=    RBID
   |clé=     ISTEX:379CDEE3698C29CEA6876C6209F532463C1624D1
   |texte=   THE MEDIAEVAL NAMES MELINGI AND EZERITAE OF SLAVIC GROUPS IN THE PELOPONNESUS
}}

Wicri

This area was generated with Dilib version V0.6.33.
Data generation: Tue Jan 16 00:18:27 2018. Site generation: Mon Feb 1 22:09:13 2021